υ.γ.1 Μπορεί να σου ζήτησα να μου μάθεις όλες τις ερωτικές φράσεις στα γαλλικά και να το 'κανες. Αλλά ξέχασες να μου δείξεις πώς να τις γράφω.
υ.γ. 2 Έφαγα όλο μου το πρωινό στον άθλιο μεταφραστή του νετ.
υ.γ3. Αν το έγραψα λάθος, συ φταις.
Να χάνεσαι μες την ίδια σου την πολή. Πρώτη φορά να ρωτάς συμπολίτη σου προς τα πού να κατευθυνθείς.
Να περπατάς, κι ας πονά το αριστερό σου πόδι. Να έχει υγρασία και ολίγον ότι από ψύχρα, όμως από διάθεση χάρμα! Λες και κάποια χαμόγελα σχηματίστηκαν μόνο για να σβήσουν στο βάθος της ομίχλης.
Να περπατάς, κι ας πονά το αριστερό σου πόδι. Να έχει υγρασία και ολίγον ότι από ψύχρα, όμως από διάθεση χάρμα! Λες και κάποια χαμόγελα σχηματίστηκαν μόνο για να σβήσουν στο βάθος της ομίχλης.
Να στέκεσαι στην κοίτη του ποταμού περιτρυγυρισμένη από πεσμένα φθινοπωρινά φύλλα στο χρώμα της ώχρας. Να λες «κοίτα πάνω, κοίτα εδώ, κοίτα εκεί». Να ρωτάς «πάμε; δεν υπάρχει κάτι άλλο για να δεις». Και να παίρνεις για απάντηση «κοίτα, σου μιλάει το νερό». Να σου δείχνει τους μικρούς στρογγυλούς κύκλους που σχηματίζονται ανά σημεία στην επιφάνειά του.
Η αίσθησή μας στο να βλέπουμε την μαγεία, ταιριάζει...
Να μιλάει, να μιλάει... να διακόπτεις τρεις χιλιάδες και τρεις φορές. «Είσαι ο μόνος άνθρωπος που δεν εκνευρίζεται όταν το κάνω αυτό».
Να μιλάει, να μιλάει... να διακόπτεις τρεις χιλιάδες και τρεις φορές. «Είσαι ο μόνος άνθρωπος που δεν εκνευρίζεται όταν το κάνω αυτό».
Κι ύστερα,
«Ελάχιστοι άνθρωποι με έχουν δει έτσι...» η πολύ οικειότητα είτε δένει τους ανθρώπους ή τους απομακρύνει. Κι εσύ για δύο συνεχόμενα βράδια με είδες να βγάζω τα έντερά μου στον κουβά.
-Από πότε έτσι;
-Από τότε με 'κείνον.
(Σσσςς)
Να είναι βράδυ και να χορεύουμε κάτω από την γέφυρα τάνγκο. Εκεί μέσα στις λάσπες που φαγώθηκες να σε πάω. Υποσχέθηκες στο γυρισμό να καθαρίσεις τις μπότες μου.
Να είσαι εσύ. Ο εαυτός σου. Σχεδόν. Να είμαι εγώ. Ο δικός μου εαυτός. Στο περίπου. Κι όλα τα άλλα να είναι αστειότητες.
«Black cat, white cat» τελικά, νομίζω πως καλύτερα ταιριάζει για επίλογος παρά για τίτλος.
Τι λες;
υ.γ4. Αυτό το κείμενο θα μπορούσε να είναι ερωτικό. Θα μπορούσε να αναφέρεται σ' έναν υποτιθέμενο άντρα της ζωής μου. Κι, όμως, δεν είναι παρά για σένα φιλαράκι μου ή μήπως να πω φυλλαράκι μου;
Μουσική επιλογή: Monsieur Minimal ~ Love Story
πολύ πολύ όμορφο! :)
ΑπάντησηΔιαγραφήείμαι σίγουρη θα συγκινηθεί το φυλλαράκι :)
Ελπίζω να είναι καθαρές οι μπότες τώρα. Ένα φυλλαράκι πάντα τα φροντίζει αυτά.
ΑπάντησηΔιαγραφήΠόση γλύκα στη σοφίτα σου!!!
γειά σου φιλαράκι μου φιλόξενο.. τι ωραία να αισθάνεσαι.. να ζείς.. :) :)
ΑπάντησηΔιαγραφήκαλημέραααα :) :)
Οταν το διάβασα Καναρινακι μου είπα..αυτή ειναι αγάπη.....ερωτική;; ναι θα μπορούσε να ειναι......φιλική αγαπη .. ακομα καλήτερα...ειναι ο ώμος που θα ακουμπήσεις..!!!!φιλώωωω
ΑπάντησηΔιαγραφήΑν ήθελες την γνώμη μου
ΑπάντησηΔιαγραφήθα λεγα
παπούτσι απο τον τόπο σου
Το πρωτότυπο ειναι καλύτερο
απο την οποια μετάφραση
Καλησπερα Κ.
Aχ καναρινοκόριτσο με ξεγέλασες. Βέβαια θα μπορούσε το υστερόγραφο 4 να με ξεγελάει;-))
ΑπάντησηΔιαγραφήΕυχαριστώ για το γλυκό χαμόγελο που μου καρφίτσωσες στα χείλη :-)
Σε γλυκοφιλώ.
:))
ΑπάντησηΔιαγραφή;)
karagiozaki,
ΑπάντησηΔιαγραφήπολύ σωστά, ρίγησε το φυλλαράκι μου.
Καλημερένια σου!
υ.γ. Τα φύλλα του φθινοπώρου είναι τα αγαπημένα μου! Παρότι "παιδί" της άνοιξης εγώ...
lena_zip,
ΑπάντησηΔιαγραφήοι μπότες μου είναι καθαρές τώρα πια, αν και δεν σου κρύβω πως επιθυμώ να ξαναλασπώσουν σύντομα.
Τα χριστούγεννα κοντεύουν.... έτσι; Μην ξεχνιόμαστε! :)
Καλησπέρα φιλενάδα!
koulpa,
ΑπάντησηΔιαγραφήέχεις πολύ δίκιο! Όχι πως περιαυτολογώ... αλλά το λένε αυτό για τους κατοίκους της ιδιαίτερης πατρίδας μου. Είναι πράγματι φιλόξενοι άνθρωποι!
Να έρθεις. :))
Καλησπερένια!
Ρούλα - Σμαραγδένια,
ΑπάντησηΔιαγραφήδεν θέλω να είναι ο ώμος που θα ακουμπήσω, θέλω να είναι ο ώμος που θα ακουμπήσει. Τέτοιο το δέσιμο και η αγάπη που ο ένας μας φροντίζει να ομορφαίνει την ζωή του άλλου.
Όπως λέει, έχουμε Φιλία και όχι φιλία.
Καλησπερένια σμαραγδάκι μου! Σε φιλώωωω κι εγώ πολύ-πολύ!
Velvet,
ΑπάντησηΔιαγραφήααα... γιατί δεν το λες ολοκληρωμένο; Τι; Κι ας είναι "μπαλωμένο"; Η αλήθεια είναι πως το συγκεκριμένο φυλλαράκι δεν είναι από τον τόπο μου, εάν του βάλω όμως βελονιές μπορεί και να γίνει ;)
Άσε που (μεταξύ μας) δεν κατάλαβα γιατί το λες αυτό.
Καλησπερένια V.
Margo,
ΑπάντησηΔιαγραφήβεβαίως-βεβαίως είσαι μια μουσίτσα εσύ! Άσε που έχω την αίσθηση πως είσαι από τους ανθρώπους που δύσκολα ξεγελιούνται.
Το χαμόγελο ήρθε και κάθισε τώρα στα δικά μου χείλη!
Να είσαι καλά αγαπημένη, σε γλυκοφιλώ πίσω! Καλησπερένια!
marilia,
ΑπάντησηΔιαγραφήΩωω χαμόγελα και ματιές! Ανταποδίδω :))
Καλησπερένια!